CONHEÇA nosso Canal de Tutoriais no Youtube.. Acessar Agora!

Traduza Templates Wordpress com o Poedit

Se voc√™ √© f√£ do maior CMS de c√≥digo aberto para gerenciamento de conte√ļdo Web, sabe que Wordpress veio para ficar. 

Com uma comunidade de milhares de adeptos, a cada dia surgem novas formas de melhor trabalhar nessa plataforma. Plugins, Widgets, Shortcodes, t√™m facilitado e muito o trabalho de programa√ß√£o e desenvolvimento de um projeto Web baseado em Wordpress, no entanto, um dos problemas mais comuns √© o idioma. 

Idioma, digo, não o pacote de tradução do CMS em si, mas o idioma do site: menus, formulários, scripts, painel, etc.

Traduzir o CMS √© si √© coisa f√°cil, ali√°s, voc√™ nem precisa se dar ao trabalho de traduzir nada, apenas baixe o pacote referente ao seu idioma, e pensando em seu p√ļblico alvo, seu site deve ser traduzido para o idioma nativo de seus usu√°rios. 

Se voc√™ √© desenvolvedor certamente vai criar seus templates tomando como base o idioma portugu√™s, mas e se deseja usar um template gratuito ou pago em outro idioma j√° o trabalho aumenta, principalmente se o template n√£o tem suporte ao seu idioma, no sentido de permitir a mudan√ßa de idioma. 

Nesse caso voc√™ vai precisar traduzir na m√£o todas as palavras para o idioma que desejar. √Č nesse momento que um programa como Poedit faz toda a diferen√ßa. Simples de se instalar e de usar, o Poedit permite a voc√™ traduzir seu template Wordpress em poucos minutos, basta encontrar o arquivo (*.po) do template que deseja traduzir. 

A interface do programa √© a exibida na imagem abaixo. Voc√™ pode: editar uma tradu√ß√£o (de arquivos de idiomas que vem junto com o template); criar uma nova tradu√ß√£o; traduzir templates e plugins do Wordpress (na vers√£o Pro) e colaborar na tradu√ß√£o com outros usu√°rios.  


Ao executar o programa, a tela √© bem amig√°vel e em portugu√™s; para que n√£o se familiariza muito com o idioma ingl√™s j√° uma m√£ozinha a mais. 

Ao abrir um arquivo de tradução, esses quatro campos chamam atenção:
   
1 e 2. texto fonte ingl√™s (source text): √© o texto original referente ao arquivo .po do template que voc√™ desejatraduzir. 

3. tradu√ß√£o (translation): √© a tradu√ß√£o de todas as frases do seu template. 

4. Se voc√™ est√° conectado √† Internet o programa sugere tradu√ß√£o das palavras, baseada no idioma que deseja traduzir. O que voc√™ precisar fazer √© apenas selecionar a frase, na op√ß√£o Texto Fonte, e traduzir no campo Tradu√ß√£o. 

Simples assim, depois basta salvar o arquivo e fazer a altera√ß√£o nos arquivos de seu template. 

Para fazer o download do Poedit, fa√ßa clique neste link 

O programa possui mais ferramentas, que n√£o cabe analisar por agora, voc√™ mesmo poder√° descobrir essas funcionalidades e fazer uso de acordo com suas necessidades. A dica aqui √© apenas para divulgar o programa Poedit para quem trabalha com Wordpress e precise em algu√©m momento traduzir seu template, aproveitando a facilidade desse programa. 

Sem mais, até a próxima dica.
Criamos Negócios Digitais em Cabo Verde.

Nos Pague um Café

Postar um coment√°rio

Cookie Consent

We serve cookies on this site to analyze traffic, remember your preferences, and optimize your experience.